Note: please answer asap. I really need help. 1. Message of the poem 2. Why Rizal wrote this poetry? 3. Why youth is the hope of the Nation?

icon
Related questions
Question
Note: please answer asap. I really need help. 1. Message of the poem 2. Why Rizal wrote this poetry? 3. Why youth is the hope of the Nation?
To the Philippine Youth"
Unfold, oh timid flower!
Lift up your radiant brow,
This day, Youth of my native strand!
Your abounding talents show
Resplendently and grand,
Fair hope of my Motherland!
₁
Soor high, oh genius great,
And with noble thoughts fill their mind;
The honor's glorious seat,
May their virgin mind fly and find
More rapidly than the wind.
Descend with the pleasing light
Of the arts and sciences to the plain,
Oh Youth, and break forthright
The links of the heavy chain
That your poetic genius enchain.
See that in the ordent zone,
The Spaniard, where shadows stand,
Doth offer a shining crown,
With wise and merciful hond
To the son of this Indian land.
You, who heavenward rise
On wings of your rich fantasy,
Seek in the Olympian skies
The tenderest poesy,
More sweet than divine honey;
You of heavenly harmony,
On a calm unperturbed night,
Philomel's match in melody,
That in varied symphony
Dissipate man's sorrow's blight;
You at th' impulse of your mind
The hard rock animate
And you, who with magic brush
On canvas plain capture
The varied charm of Phoebus,
Loved by the divine Apelles,
And the mantle of Nature;
"A La Juventud Filipina
Run I For genius' socred flame
Awoits the artist's crowning
Spreading for and wide the fome
Throughout the sphere proclaiming
With trumpet the mortal's name
Oh, joyful, joyful day,
The Almighty blessed be
Who, with loving eagerness
Sends you luck and happiness.
Itaas ang iyong noong aliwalas,
Mutyang Kabataan, sa iyong paglakad;
Ang bigay ng Diyos sa tanging liwanag
Ay pagitawin mo, Pag-asa ng Bukas.
Ikaw ay bumaba, O katalinuhan,
Mga puso namin ay nangaghihintay,
Magsahangin ka nga't ang aming isipa'y
Ilipad mo roon sa kaitaasan.
And your mind with great pow'r consigned
Transformed into Immortal state
The pure mem'ry of genius great;
Taglayin mo lahat ang kagiliw-giliw
Na ang silahis ng dunong at sining:
Kilos, Kabataan, at iyong lagutin,
Ang gapos ng iyong diwa at damdamin.
Masdan mo ang putong na nakasisilaw,
Sa gitna ng dilim ay dakilang alay,
Ang putong na yaon ay dakilang alay,
Sa nalulugaming iyong Inang Bayan.
O, ikaw na iyang may pakpak ng nais
At handang lumipad sa rurok ng langit,
Upang kamtan yaong matamis na himig.
Doon sa Olimpo'y yamang nagsisikip.
Ikaw na ang tinig ay lubhang mairog.
Awit ni Pilomel na sa dusa'y gamot
Lunas na mabisa sa dusa't himutok
Ng kaluluwang luksa't alipin ng lungkot.
Ikaw na ang diwa'y nagbibigay-buhay,
Sa marmol na batong tigas ay sukdulan,
At ang alaalang wagas at dalisay
Sa iyo'y nagiging walang-kamatayan.
At ikaw, O Diwang mahal kay Apeles,
Sinuyo sa wika ni Pebong marikit,
O sa isang putol na lonang makitid
Nagsalin ng kulay at ganda ng langit.
Hayo na ngayon dito papag-alabin mo,
Ang apoy ng iyong isip at talino,
Ang magandang ngala'y ihasik sa mundo,
At ipagbansagan ang dangal ng tao.
O dakilang araw ng tuwa at galak,
Magdiwang na ngayon, sintang Pilipinas!
Magpuri sa Bayang sa iyo'y lumingap,
Umakay sa iyo sa magandang palad.
Transcribed Image Text:To the Philippine Youth" Unfold, oh timid flower! Lift up your radiant brow, This day, Youth of my native strand! Your abounding talents show Resplendently and grand, Fair hope of my Motherland! ₁ Soor high, oh genius great, And with noble thoughts fill their mind; The honor's glorious seat, May their virgin mind fly and find More rapidly than the wind. Descend with the pleasing light Of the arts and sciences to the plain, Oh Youth, and break forthright The links of the heavy chain That your poetic genius enchain. See that in the ordent zone, The Spaniard, where shadows stand, Doth offer a shining crown, With wise and merciful hond To the son of this Indian land. You, who heavenward rise On wings of your rich fantasy, Seek in the Olympian skies The tenderest poesy, More sweet than divine honey; You of heavenly harmony, On a calm unperturbed night, Philomel's match in melody, That in varied symphony Dissipate man's sorrow's blight; You at th' impulse of your mind The hard rock animate And you, who with magic brush On canvas plain capture The varied charm of Phoebus, Loved by the divine Apelles, And the mantle of Nature; "A La Juventud Filipina Run I For genius' socred flame Awoits the artist's crowning Spreading for and wide the fome Throughout the sphere proclaiming With trumpet the mortal's name Oh, joyful, joyful day, The Almighty blessed be Who, with loving eagerness Sends you luck and happiness. Itaas ang iyong noong aliwalas, Mutyang Kabataan, sa iyong paglakad; Ang bigay ng Diyos sa tanging liwanag Ay pagitawin mo, Pag-asa ng Bukas. Ikaw ay bumaba, O katalinuhan, Mga puso namin ay nangaghihintay, Magsahangin ka nga't ang aming isipa'y Ilipad mo roon sa kaitaasan. And your mind with great pow'r consigned Transformed into Immortal state The pure mem'ry of genius great; Taglayin mo lahat ang kagiliw-giliw Na ang silahis ng dunong at sining: Kilos, Kabataan, at iyong lagutin, Ang gapos ng iyong diwa at damdamin. Masdan mo ang putong na nakasisilaw, Sa gitna ng dilim ay dakilang alay, Ang putong na yaon ay dakilang alay, Sa nalulugaming iyong Inang Bayan. O, ikaw na iyang may pakpak ng nais At handang lumipad sa rurok ng langit, Upang kamtan yaong matamis na himig. Doon sa Olimpo'y yamang nagsisikip. Ikaw na ang tinig ay lubhang mairog. Awit ni Pilomel na sa dusa'y gamot Lunas na mabisa sa dusa't himutok Ng kaluluwang luksa't alipin ng lungkot. Ikaw na ang diwa'y nagbibigay-buhay, Sa marmol na batong tigas ay sukdulan, At ang alaalang wagas at dalisay Sa iyo'y nagiging walang-kamatayan. At ikaw, O Diwang mahal kay Apeles, Sinuyo sa wika ni Pebong marikit, O sa isang putol na lonang makitid Nagsalin ng kulay at ganda ng langit. Hayo na ngayon dito papag-alabin mo, Ang apoy ng iyong isip at talino, Ang magandang ngala'y ihasik sa mundo, At ipagbansagan ang dangal ng tao. O dakilang araw ng tuwa at galak, Magdiwang na ngayon, sintang Pilipinas! Magpuri sa Bayang sa iyo'y lumingap, Umakay sa iyo sa magandang palad.
Expert Solution
steps

Step by step

Solved in 2 steps

Blurred answer