CWA
pdf
keyboard_arrow_up
School
York University *
*We aren’t endorsed by this school
Course
3740
Subject
Linguistics
Date
Jan 9, 2024
Type
Pages
2
Uploaded by saphia
Word count 316
Mazhar's insightful work has challenged my previous assumptions about translation,
revealing that it extends beyond a mere word-for-word transfer. Translation requires more
than just conveying the literal meaning of a text. It also involves capturing the essence and
interpretation of the original work. According to Mazhar, language is constantly changing and
influenced by various factors. He highlights how the translation process requires flexibility and
the ability to understand the subtle nuances of language (Elshakry, p. 273).
The conversation on translating Western literature into Arabic uncovered concern about
the use of foreign words instead of embracing native language and concepts (Elshakry, p. 274).
Translating a work into a language other than English can be a complex process, especially for
those who are fluent in multiple languages. It involves not only navigating linguistic differences
but also dealing with unique rules, meanings, and occasional lack of equivalent terms across
diverse languages. These complexities highlight the need for a nuanced approach to translation
that captures the essence of the original work while accommodating linguistic variations. As
someone proficient in a language other than English, I recognize the inherent difficulty in
translation.
1.
Is it possible that Mazhar's translation may have been influenced by his own ideologies,
especially when it comes to the topic of evolution? Could his personal perspectives have
subtly affected the accuracy and objectivity of the translation, potentially introducing a
subjective lens that may deviate from the original intent of the work?
2.
Why does Mazhar choose to avoid certain topics when dealing with Darwin's work?
Doesn't this do a disservice to those who want to fully understand the work when it
pertains to Darwin's theory?
3.
Since Sayhi wanted to bring Muslim theories into the study of natural sciences, why
would he only want to limit it to the teachers of Islam? (Elshakry, p. 281). Would it not
have benefited others if they had access as well?
Your preview ends here
Eager to read complete document? Join bartleby learn and gain access to the full version
- Access to all documents
- Unlimited textbook solutions
- 24/7 expert homework help